Qurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary | Regular Verbs List Notice: Undefined index: vt in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 538
Notice: Undefined index: infl in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 538
Notice: Undefined index: L1 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 589
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 589
Notice: Undefined index: L2 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 590
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 590
Notice: Undefined index: L3 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 591
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 591
Notice: Undefined index: L1 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 592
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 592
Notice: Undefined index: L2 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 593
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 593
Notice: Undefined index: L3 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 594
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 594
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 597
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 598
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 599
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 600
Notice: Undefined index: pat in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 601
Notice: Undefined index: aop in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 602
Notice: Undefined index: noi in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 603
Notice: Undefined index: adj in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 604
Notice: Undefined index: tense_type in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 605
Notice: Undefined index: form in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 606
Notice: Undefined index: dec_suff in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 607
Notice: Undefined index: obj_pro in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 608
Notice: Undefined index: perf_part in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 609
Notice: Undefined index: imperf_part in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 610
Notice: Undefined index: sub_part in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 611
Notice: Undefined index: jus_part in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 612
Notice: Undefined index: emphi_part in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 613
Notice: Undefined index: emphii_part in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 614
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 616
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 616
|||||||
Root | ماده Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 622
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 622
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 622
Bab () | () Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 623
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 623
باب (-)
Translation:And if My servants ask you, O Prophet. concerning Me, tell them that I am quite near to them. I hear and answer the prayer of the suppliant, when he calls to Me. So let them respond to My call and believe in Me.188 Convey this to them, O Prophet; perhaps they may be guided aright.
Segments 0 waithaWaitha 1 saalakasaalaka 2 AAibadee`ibadiy 3 AAannee | عَنِّي | concerning me Combined Particles `anniy 4 fainneeinn 5 qareebunqariybun 6 ojeebuojiybu 7 daAAwatada`wata 8 alddaAAialdda`i 9 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha 10 daAAanida`ani 11 falyastajeeboofalyastajiybuw 12 lee | لِي | for me Combined Particles 13 walyuminoowalyuminuw 14 beebiy 15 laAAallahum | لَعَلَّهُمْ | perhaps they (masc.) Combined Particles `allah 16 yarshudoonayarshuduwna
Translation:Do not marry mushrik women unless they believe; a slave woman who believes is better than a free woman who does not believe, even though the latter may appear very attractive to you. (Likewise) do not wed your women to mushrik men unless they believe; a slave man who believes is better than a free man who does not, even though he may be very pleasing to you. These mushrik people invite you to the Fire while Allah by His grace invites you to the Garden and His pardon, and He makes His revelations plain to the people so that they should learn a lesson and follow the admonition.
Segments 0 walaWala 1 tankihootankihuw 2 almushrikatialmushrikati 3 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta 4 yuminnayuminna 5 walaamatunwalaamatun 6 muminatunmuminatun 7 khayrunkhayrun 8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 9 mushrikatinmushrikatin 10 walaw | وَلَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles | when/ifwalaw 11 aAAjabatkuma`jabatkum 12 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala 13 tunkihootunkihuw 14 almushrikeenaalmushrikiyna 15 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta 16 yuminooyuminuw 17 walaAAabdunwala`abdun 18 muminunmuminun 19 khayrunkhayrun 20 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 21 mushrikinmushrikin 22 walaw | وَلَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles | when/ifwalaw 23 aAAjabakuma`jabakum 24 olaika | أُولَـٰئِكَ | that, that one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles olaika 25 yadAAoonayad`uwna 26 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila 27 alnnarialnnari 28 waAllahuAlla 29 yadAAooyad`uw 30 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila 31 aljannatialjannati 32 waalmaghfiratialmaghfira 33 biithnihibiithnihi 34 wayubayyinuyubayyi 35 ayatihiayatihi 36 lilnnasilnna 37 laAAallahum | لَعَلَّهُمْ | perhaps they (masc.) Combined Particles `allah 38 yatathakkaroonayatathakkaruwna
Translation:Another party of the people of the Book says to one another, "Profess in the morning what has been sent down to the Believers and reject it in the evening: it may be that, by this device, they will turn back from their Faith."
Segments 0 waqalatWaqalat 1 taifatuntaifatun 2 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 3 ahliahli 4 alkitabialkitabi 5 aminooaminuw 6 biallatheebiallathiy 7 onzilaonzila 8 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala 9 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 10 amanooamanuw 11 wajhaj 12 alnnaharialnnahari 13 waokfuroowaokfuruw 14 akhirahuakhirahu 15 laAAallahum | لَعَلَّهُمْ | perhaps they (masc.) Combined Particles `allah 16 yarjiAAoonayarji`uwna
Translation:We sent Messengers before you to many peoples and afflicted them with calamities and misfortunes so that they might bow down before Us with humility.
Segments 0 walaqadWalaqad 1 arsalnaarsalna 2 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila 3 omaminomamin 4 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 5 qablika | قَبْلِكَ | before you (masc., sing) Combined Particles qablika 6 faakhathnahumakhathnah 7 bialbasaibialbasai 8 waalddarraialddarr 9 laAAallahum | لَعَلَّهُمْ | perhaps they (masc.) Combined Particles `allah 10 yatadarraAAoonayatadarra`uwna
Translation:And, O Muhammad, admonish with this (knowledge based on Revelation) those, who fear that one Day they shall be brought before their Lord in such a state that they will find none other than Allah (with competent powers) as protector or intercessor: it may be that (by this admonition) they adopt the God-fearing attitude.
Segments 0 waanthirWaanthir 1 bihibihi 2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 3 yakhafoonayakhafuwna 4 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an 5 yuhsharooyuhsharuw 6 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila 7 rabbihimrabbihim 8 laysa | لَيْسَ| it was not Kana Sistersy 9 lahum | لَهُم | for them Combined Particles h 10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 11 doonihi | دُونِهِ | without him Combined Particles duwnihi 12 waliyyunwaliyyun 13 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala 14 shafeeAAunshafiy`un 15 laAAallahum | لَعَلَّهُمْ | perhaps they (masc.) Combined Particles `allah 16 yattaqoonayattaquwnaPrepositions qabli قَبْلِ previously, formerly, earlier, before |adv.|
Translation:O Believers, the Fast has been made obligatory on you just as it was prescribed for the followers of the Prophets before you. It is expected that this will produce piety in you.
Segments 0 YaYa 1 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles ayyuha 2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 3 amanooamanuw 4 kutibakutiba 5 AAalaykumu | عَليْكُمُْ | on you (masc. pl.) Combined Particles `alaykumu 6 alssiyamualssiyamu 7 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kama 8 kutibakutiba 9 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala 10 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 11 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 12 qablikum | قَبْلِكُمْ | before you (masc. pl.) Combined Particles qablikum 13 laAAallakum | لَعَلَّكُمْ | perhaps you (masc. pl.) Combined Particles `allak 14 tattaqoonatattaquwna
Translation:Do you think that you will enter Paradise without undergoing such trials as were experienced by the believers before you? They met with adversity and affliction and were so shaken by trials that the Prophet of the time and his followers cried out: "When will Allahs help come"? (Then they were comforted with the good tidings): "Yes, Allahs help is near."
Segments 0 AmAm 1 hasibtumhasibtum 2 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an 3 tadkhulootadkhuluw 4 aljannataaljannata 5 walamma | وَلَمَّا | when, as after |conj.| not, not yet |particle| Combined Particles | when/ifwalamma 6 yatikumyatikum 7 mathalumathalu 8 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 9 khalawkhalaw 10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 11 qablikum | قَبْلِكُمْ | before you (masc. pl.) Combined Particles qablikum 12 massathumumassathumu 13 albasaoalbasao 14 waalddarraoalddarr 15 wazulziloozulzil 16 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta 17 yaqoolayaquwla 18 alrrasoolualrrasuwlu 19 waallatheena | وَٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | when/ifallathiy 20 amanooamanuw 21 maAAahu | مَعَهُ | with him Combined Particles ma`ahu 22 mata | مَتَىٰ | when? at what time? |interro. particle| Combined Particles mata 23 nasrunasru 24 AllahiAllahi 25 ala | أَلَا | verily, truly, indeed, oh yes | intensifying interjections | Combined Particles ala 26 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna 27 nasranasra 28 AllahiAllahi 29 qareebunqariybun
Translation:As for those who treated (the Divine Revelations) as false, traverse the land and see for yourselves the wretched end of such people, who lived during the eras before your time.
Segments 0 QadQad 1 khalatkhalat 2 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 3 qablikum | قَبْلِكُمْ | before you (masc. pl.) Combined Particles qablikum 4 sunanunsunanun 5 faseeroosiyr 6 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy 7 alardialardi 8 faonthuroofaonthuruw 9 kayfa | كَيْفَ | how? how...! |interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kayfa 10 kana كَانَا | were Kana Perfectkana 11 AAaqibatu`aqibatu 12 almukaththibeenaalmukaththibiyna
Translation:O Muslims, you shall surely be tried in your possessions and in your selves; you shall hear many hurtful things from those who were given the Book before you and from those who associate other gods with Allah. But if you show fortitude, and fear Allah under all circumstances, this will be (a proof of) constancy of purpose.
Segments 0 Latublawunnashatublawunna 1 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy 2 amwalikumamwalikum 3 waanfusikumanfusik 4 walatasmaAAunnawalatasma`unna 5 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina 6 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 7 ootoouwtuw 8 alkitabaalkitaba 9 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 10 qablikum | قَبْلِكُمْ | before you (masc. pl.) Combined Particles qablikum 11 waminami 12 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna 13 ashrakooashrakuw 14 athanathan 15 katheerankathiyran 16 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles 17 tasbirootasbiruw 18 watattaqootattaq 19 fainna | فَإِنَّ | for, because Combined Particles in 20 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika 21 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min 22 AAazmi`azmi 23 alomoorialomuwriRegular Verbs List | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 680
Pronoun | | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 681
ضمير | | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 682
Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 682
Number | عدد | | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 683
Gender | | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 684
جنس | | | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 685
Person: | | Notice: Undefined index: in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/f_new_arabic1.php on line 686
|